翻译公司
北京翻译公司 北京翻译公司
座机热线
010-84470944
手机热线
13701336760
   || 联系我们              更多
电 话:010-84470944/0144
传 真:010-84471344
手  机:13701336760
QQ:1410584637\2275038566
邮 箱:niudayong@188.com
地 址:北京市朝阳区东三环北路戊二号国际港A座1705室
 
   || 语种翻译            更多
英语口译
韩语口译
德语口译
法语口译
英语翻译

 

何为 “第42条款”?-双语


What Is Title 42?

何为 “第42条款”?让北京翻译公司北京金橄榄外文翻译有限公司与您一起看看以下内容:


For more than a year, the Biden Administration kept in place at the US southern border a Trump-era policy known as Title 42,


一年多来,拜登政府在美国南部边境保留了特朗普执政期间实施的一项名为“第42条款”的政策,


which allowed the US to quickly expel migrants to their country of origin or Mexican border towns.


该政策允许美国迅速将移民驱逐到其原籍国或墨西哥边境城镇。


On April 1st, the Administration announced the policy would end on May 23rd,


4月1日,拜登政府宣布将于5月23日终止该政策,


giving US officials' time to prepare for what they expect to be an increase in migrant arrivals at the US-Mexico border.


好给美国官员留有时间为即将到来的美墨边境移民人数增加做好准备。


Some Democrats support ending the policy and celebrated the announcement, but Republicans are against the decision to end Title 42.


一些民主党人士支持结束该政策并表示庆贺,但共和党人士反对终止“第42条款”。


But what is Title 42?


那么,何为“第42条款”?


So, when we say Title 42, what we're actually referring to is an order issued by the Director of the Centers for Disease Control.


那么,我们所说的“第42条款”,实际上指的是疾病控制中心主任发布的一项法令。


And that CDC order empowered border enforcement agencies to remove migrants crossing to the United States, including those hoping to apply for asylum,


疾病控制中心的这一法令授权边境执法机构驱逐进入美国的移民,包括那些希望申请庇护的人,


which is their right under US law and International Treaty.


根据美国法律和国际条约,这是他们的一项权利。 


Title 42 also blocked entry of asylum seekers who presented themselves at ports of entry under the policy.


“第42条款”还阻止了根据该政策在入境口岸所谓的寻求庇护者入境。


It's aimed specifically at the entry of immigrants at the US-Mexico border who do not have documents.


主要针对那些美墨边境没有相关证明文件的移民的入境问题。


Once Title 42 was implemented at the US-Mexico border,


“第42条款”在美墨边境的实施


immigrants encountered by border patrol officers were sent back to Mexico within hours or back to their country of origin within days,


促使边境巡逻人员将遇到的移民于几小时内送回墨西哥,或在几天内送回原籍国,


without any legal consequence to those who try to cross between ports of entry.


那些试图在入境口岸之间过境的人不会有任何法律后果。


They were also blocked from asking for asylum.


同时还被阻止请求庇护。


If they had been processed under immigration law,


如果是根据移民法处理移民,


there would be a consequence that would make it harder for them to come back legally under immigration law.


那么就会产生这样的后果,即在移民法下他们很难被合法批准入境美国。


So, by using Title 42, there was no consequence and therefore what we saw was many immigrants,


因此,实施“第42条款”,不会对移民产生任何后果,所以我们看到许多移民,


particularly Mexicans who had been expelled back to Mexico would simply try again.


特别是那些被驱逐回墨西哥的墨西哥人,会再次尝试。


According to US Customs and Border Patrol data, Title 42 has been used in most of the estimated 2 million expulsions of migrants from Brazil,


根据美国海关和边境巡逻队的数据,自2020年3月以来,“第42条款”预估驱逐了来自巴西、


Central America, Haiti, Mexico and Colombia since march 2020.


中美洲、海地、墨西哥和哥伦比亚的200万移民。


The number of encounters is higher than the actual number of migrants crossing the border,


此数量高于跨越边境的实际移民数量,


because many of those migrants are crossing multiple times in the same month.


因为许多移民在同一个月内多次跨越边境。


This February, US border officials registered 164,973 migrant encounters, of those 91,513 were expelled.


今年2月,美国边境官员登记了164,973次移民,其中91,513次被驱逐。


The rate of repeated crossing attempts is estimated to be 30% higher in the Title 42 era.


据估计,在实施“第42条款”期间,重复越境的比率高达30%。


Federal law allows people from other countries to seek asylum in the United States if they fear persecution at home.


联邦法律规定,如果这些移民在所属国家担心遭受迫害,可前往美国寻求庇护。


They must be present in the US and prove a fear of persecution on one of five grounds, race, religion, nationality,


他们必须在美国境内,并证明担心因种族、宗教、国籍、


political opinion or membership in a particular social class.


政治观点或特定社会阶层成员这五个理由之一而受到迫害。


After May 23, US border officials say they're expecting arrivals to increase at the southern border,


5月23日之后,美国边境官员表示,他们预计抵达南部边境的移民人数会增多,


but added that those unable to establish a legal basis to remain in the United States will be removed.


但补充说,那些无留在美国的法律支撑依据的移民将被驱逐。


We'll simply go back to processing any encounters across the border the way we always have under Title 8,


我们其实是回到了“第8条款”处理移民的方式,


which is the immigration authority that has always been in place throughout the history of US customs and Border Protection.


这是美国海关和边境保护局历史上一直存在的一项移民法令。


But ultimately, if someone is trying to come in without a legal authorization and doesn't have the legal basis to stay,


但最终,如果有人在没有合法授权的情况下试图入境,并且没有合法的居留依据,


they will be placed in removal proceedings.


他们将被驱逐。


Title 8 means that if a migrant passes what's called a credible fear screening by the asylum officer,


“第8条款”意味着,如果某位移民通过了庇护官员所谓的可信恐惧筛查,


then their case is referred to immigration court where the migrant can apply for asylum as a defense against being deported.


那么他们的案件就会被移交给移民法庭,在那里移民可以申请庇护,作为对被驱逐的辩护。


If they don't pass the initial screening or are denied in immigration court, the applicant will be removed.


如若申请人未能通过初步筛选或在移民法庭被拒,申请人将被驱逐。


If they try to come back without documents, the penalties can be higher,


如果他们试图在没有相关证明文件的情况下再次入境,处罚可能会更高,


such as being prosecuted in the criminal law and denied the ability to apply for any legal immigration visa in the future.


比如被刑法起诉,并被剥夺在未来申请任何合法移民签证的能力。


来源:iyuba

 

北京翻译公司 http://www.sino-translation.com.cn
   || 成功案例            更多
All Right和Alri...
跳出思维定式是用“Outsi...
“Best”和“Most”的...
Even Though和Ev...
关于"ghost&...
"Allyship...
Pretend和Imitat...
“疫苗(vaccine)”当...
   || 同声传译            更多
经济学人:金融领域爆发人才抢...
时代周刊:Facebook内...
外媒:枪支暴力事件每年导致美...
辉瑞:三针新冠疫苗对5岁以下...
为什么发烧时会做奇怪的噩梦?...
世卫组织总干事谭德塞连任-双...
经济学人:金融领域爆发人才抢...
时代周刊:Facebook内...
   || 公司资讯            更多
CNN污蔑中国代表团,结果闹...
全球多国发现猴痘病毒!已有2...
普京:试图孤立俄罗斯只会伤害...
外交部:期待更多志同道合的伙...
特朗普政府当年有多荒唐?又有...
在这些年轻人的加持下,科幻电...
“屠杀”刚过3天,美国全国步...
美国得州校园枪击案21人遇难...
 || 友情链接 合作QQ:3069893579
http://www.sino-translation.com.cn
Copyright © 1999-2018 版权所有 北京金橄榄外文翻译有限公司  建议分辩率 1024*768 效果最佳 京ICP备06049065号
站长统计 技术支持:网络推广公司