翻译公司
北京翻译公司 北京翻译公司
座机热线
010-84470944
手机热线
13701336760
   || 联系我们              更多
电 话:010-84470944/0144
传 真:010-84471344
手  机:13701336760
QQ:1410584637\2275038566
邮 箱:niudayong@188.com
地 址:北京市朝阳区东三环北路戊二号国际港A座1705室
 
   || 语种翻译            更多
英语口译
韩语口译
德语口译
法语口译
英语翻译

 

研究:戴口罩让人看上去更有魅力,原因是……-双语


Face masks make people look more attractive

研究:戴口罩让人看上去更有魅力,原因是……?让北京翻译公司北京金橄榄外文翻译有限公司与您一起看看以下内容:


There have been precious few positives during the Covid pandemic but British academics may have unearthed one:


新冠疫情期间的正面新闻少之又少,然而英国学者们却给我们带来了一则积极的讯息,


people look more attractive in protective masks.


那就是戴口罩会让人看起来更有魅力。


Researchers at Cardiff University were surprised to find that both men and women were judged to look better with a face covering obscuring the lower half of their faces.


卡迪夫大学的研究人员惊讶地发现,在脸的下半部分被遮住时,男性和女性都被认为更有魅力了。


In what may be a blow for producers of fashionable coverings – and the environment – they also discovered that a face covered with a disposable-type surgical mask was likely to be deemed the most appealing.


研究人员还发现,戴一次性外科口罩的脸被认为最有吸引力,这也许对时尚口罩的生产商和环境都是一个打击。


Dr Michael Lewis, a reader from Cardiff University's school of psychology and an expert in faces,


卡迪夫大学心理学院高级讲师、面部专家迈克尔•路易斯博士表示,


said research carried out before the pandemic had found that medical face masks reduced attractiveness because they were associated with disease or illness.


疫情前开展的研究发现,由于口罩和疾病的关联性,戴医用口罩会降低魅力值。


"We wanted to test whether this had changed since face coverings became ubiquitous and understand whether the type of mask had any effect," he said.


他说:“如今口罩无处不在,我们想测试这种情况是否发生了改变,并了解不同类型的口罩对魅力值有什么影响。”


"Our study suggests faces are considered most attractive when covered by medical face masks.


“我们的研究表明,人们在佩戴医用口罩时看起来最有魅力。


This may be because we're used to healthcare workers wearing blue masks and now we associate these with people in caring or medical professions.


这可能是因为我们习惯看医护人员佩戴蓝色口罩,所以将蓝色口罩和这些人联系在一起。


At a time when we feel vulnerable, we may find the wearing of medical masks reassuring and so feel more positive towards the wearer."


当我们感觉脆弱时,我们可能会觉得戴医用口罩让人很安心,因此对戴医用口罩的人更有好感。”


The first part of the research was carried out in February 2021 by which time the British population had become used to wearing masks in some circumstances.


研究的第一部分是在2021年2月开展的,当时英国人已经习惯在某些情况下佩戴口罩。


Forty-three women were asked to rate on a scale of one to 10 the attractiveness of images of male faces without a mask, wearing a plain cloth mask, a blue medical face mask, and holding a plain black book covering the area a face mask would hide.


研究人员让43名女性分别给不戴口罩、戴棉布口罩、戴蓝色医用口罩或用黑色书盖住下半部分脸的男性颜值打分,最低1分,最高10分。


The participants said those wearing a cloth mask were significantly more attractive than the ones with no masks or whose faces were partly obscured by the book.


参与者表示,戴棉布口罩的人比不戴口罩或一部分脸被书遮住的人看起来有魅力得多。


But the surgical mask – which was just a normal, disposable kind – made the wearer look even better.


但是戴一次性普通外科口罩的人看起来最有魅力。


来源:iyuba

 

北京翻译公司 http://www.sino-translation.com.cn
   || 成功案例            更多
All Right和Alri...
跳出思维定式是用“Outsi...
“Best”和“Most”的...
Even Though和Ev...
关于"ghost&...
"Allyship...
Pretend和Imitat...
“疫苗(vaccine)”当...
   || 同声传译            更多
经济学人:金融领域爆发人才抢...
时代周刊:Facebook内...
外媒:枪支暴力事件每年导致美...
辉瑞:三针新冠疫苗对5岁以下...
为什么发烧时会做奇怪的噩梦?...
世卫组织总干事谭德塞连任-双...
经济学人:金融领域爆发人才抢...
时代周刊:Facebook内...
   || 公司资讯            更多
CNN污蔑中国代表团,结果闹...
全球多国发现猴痘病毒!已有2...
普京:试图孤立俄罗斯只会伤害...
外交部:期待更多志同道合的伙...
特朗普政府当年有多荒唐?又有...
在这些年轻人的加持下,科幻电...
“屠杀”刚过3天,美国全国步...
美国得州校园枪击案21人遇难...
 || 友情链接 合作QQ:3069893579
http://www.sino-translation.com.cn
Copyright © 1999-2018 版权所有 北京金橄榄外文翻译有限公司  建议分辩率 1024*768 效果最佳 京ICP备06049065号
站长统计 技术支持:网络推广公司