Tsunami reaches Japan; Tonga volcanic eruption felt around the world 
汤加火山喷发波及全世界 !日本发布3米海啸警报!让北京翻译公司北京金橄榄外文翻译有限公司与您一起看看以下内容:
Tsunami reached Japan late Saturday through early Sunday, and waves as high as three meters were possible, the Japan Meteorological Agency said,
日本气象厅说,海啸于上周六晚间至周日凌晨抵达日本,海浪可能高达三米。
hours after a massive volcanic eruption near Tonga.
此前数小时,汤加附近发生了大规模火山喷发。
The eastern shores of northernmost Hokkaido island as well as southwestern regions of Kochi and Wakayama also saw tsunami as high as 0.9 metres shortly after midnight, the agency said.
该机构称,午夜过后不久,北海道最北端岛屿的东海岸、高知县和和歌山的西南部地区也遭遇了高达0.9米的海啸。
Japan's Pacific coast was hit early Sunday by a tsunami following a massive underwater volcanic eruption in the South Pacific island country of Tonga the previous day, prompting the weather agency to issue a tsunami warning and advisories while over 210,000 residents were urged to move to high ground.
此前一天,南太平洋岛国汤加的海底火山爆发,引发海啸,日本气象厅发布了海啸预警和警告,并敦促21万多名居民转移到高地。
The Japan Meteorological Agency said a 3-meter tsunami may hit some of Japan's southwestern islands including Amami Island as well as the northeastern prefecture of Iwate.
日本气象厅表示,3米高的海啸可能袭击日本西南部的一些岛屿,包括爱美岛和东北部的岩手县。
A 1.2-meter tsunami was observed in the city of Amami shortly before Saturday midnight, while a 1.1-meter tsunami arrived in Iwate Prefecture at 2:26 a.m. Sunday.
周六午夜前不久,阿美市发生了1.2米高的海啸,周日凌晨2点26分,一场1.1米高的海啸抵达岩手县。
According to the agency, a small tsunami of less than 1 meter was observed across a wide area of the country's Pacific coast from Hokkaido to Kyushu and Okinawa.
据该机构称,从北海道到九州和冲绳岛,日本太平洋沿岸的广大地区观测到一场不到1米的小型海啸。
来源:iyuba |